Parlay?
«Pirates of the Caribbean. At World’s End»
And now… we’re ride!
Пучеглазый хамелеон
Жизнь обыкновенного зелёного хамелеона (Джонни Депп) скучна и однообразна. Целыми днями он сидит в стеклянном террариуме в компании обломка от куклы, жёлтой заводной рыбки и дохлого таракана, коротая время как умеет. Но вот как-то раз его террариум на полном ходу выпал из фургона прямо посреди шоссе, пролегающего через пустыню Мохаве. Оказавшись один посреди бескрайних песков и под палящим солнцем, хамелеон сначала растерялся, но потом от встреченного броненосца (Альфред Молина), которого немножечко переехало автомобилем, он узнал, что неподалёку располагается городок Грязь. Решив что там-то ему пропасть не дадут, хамелеон отправляется в путь.
Однако, он оказался вовсе не в том месте, где ожидал. Городок, населённый разными зверьми и словно сошедший с экрана фильмов Серджио Леоне, мучается без воды, которую выдают всего раз в неделю. Воспользовавшись тем, что в городке его никто не знает, хамелеон называется легендарным ковбоем Ранго, пришедшим «далеко с запада» и убившего одной пулей семерых бандитов. Обрадованные жители тут же волокут его к мэру (Нэд Бити) и тот назначает хамелеона шерифом.
В результате Ранго приходится расследовать историю с исчезновением воды, охранять закон и правопорядок в городке и бороться с преступниками вроде наводящего ужас на всю округу гремучего змея Джейка (Билл Най). А вокруг – солнце, песок, жара и назойливый квартет мексиканских воробьёв.
***
Гор Вербински с самого начала сказал, что снимать четвёртых «Пиратов Карибского моря» он не будет ни под каким видом, с него вполне хватило и трёх фильмов. Изначально он планировал заняться съёмками картины по серии игр «Halo», но потом с проектом что-то не срослось и он решил реализовать давно пришедшую ему на ум идею мультипликационного фильма-вестерна. С площадки «Пиратов» он захватил с собой Джонни Деппа, Билла Ная и композитора Ханца Зиммера, после чего приступил к работе. Правда, у Джонни было свободными всего двадцать дней (он, к сожалению, от квадриквела «Пиратов» не отказался, хотя на мой взгляд очень даже зря), но особенного дискомфорта это, к счастью, не принесло, так как остальные актёры были вполне свободны, да и всё ж таки это мультик, а не игровое кино.
Впрочем, мультик-то мультиком, но делался он всё равно по новейшей технологии «захвата эмоций», причём прямо в студии озвучания. Это позволяло, с одной стороны, передать всю мимику и жесты актёра персонажу, а с другой – не тратить в два раза больше времени сначала снимая движения, а потом озвучивая мультфильм.
Из этого могло получиться практически всё, что угодно, потому что Вербински режиссёр хотя и хороший, однако в анимации до этого ни разу замечен не был, а тут вдруг сразу полнометражный приключенческий проект. Но «Ранго» с блеском доказал, что толковый постановщик сможет поднять практически любой проект, тем более, что тут на Вербински не давили крупные студии (снято всё в малоизвестных заведениях) и жадные продюсеры, норовящие переделать готовый материал в соответствии со своими предпочтениями (Гор сам выступил и в этой роли).
В результате мы имеем практически уникальный проект: это чистой воды аттракцион, блокбастер, но при этом ужасно оригинальный, смешной и киноманский. Количество цитат из других фильмов зашкаливает даже по меркам современной анимации, которая после «Шрека» так и норовит поиздеваться то над одним, то над другим фильмом. Но в «Ранго» ведётся не тупое бездумное пародирование и не воровство зрелищных эпизодов из других картин, а именно цитирование. Узнаваемые элементы поданы либо для того, чтобы по-новому забавно их обыграть, либо отвесить поклон известному предшественнику. А самое любопытное, все эти моменты не выглядят бездумной кучей, абы как раскиданной по хронометражу (как в «Запрещённом приёме») – все моменты вставлены совершенно в тему.
Что до сюжета, то он никаких сюрпризов не преподносит. С самого начала ясно куда делась вода, кто её присвоил, куда приведёт линия с чудной ящерихой Бинз (Исла Фишер) и что именно произойдёт с Ранго. Но что интересно, фильм и не пытается сделать тайну из каких-то сюжетных поворотов, не преподносит их под конец как нечто из ряда вон выходящее (как это бывает в некоторых картинах), а полностью отдаётся визуальной составляющей, цитированию и актёрам озвучания. Так что да, Вербински по сути рассказывает историю, которую мы слышали уже не раз, но делает это в необычном новом стиле и с отменным юмором.
Кому раздавать главные похвалы в первую очередь даже так сразу и не скажешь. Начнём, пожалуй, с картинки. Оно и понятно, что современный мультфильм немыслим без впечатляющих эпизодов буйства компьютерной графики. Но тут дело в том, что Вербински попытался сделать анимацию максимально кинематографичной, как если бы кучу зверушек нарядили в ковбойские костюмы и сняли всё это вживую. Результат превзошёл все ожидания: звери реально как живые. Самыми «мультяшными» получились как раз ящерицы – главный герой и Бинз – а все пушистые и грызунчатые, змеиные и панцирные – ну совершенно как настоящие. Местами даже не верится, что это компьютер, так здорово всё это сделано. И при этом все персонажи – чистой воды гротеск и преувеличение, что сразу даёт понять, что под ними подразумеваются люди. Также в фильме полным-полно разных погонь, драк и пробежек по пустыням, которые выполнены на очень и очень высоком компьютерном уровне. Далеко не каждый боевик может похвастаться такими спецэффектами. Впрочем, оно всё и не удивительно: графику делала студия «Industrial Light and Magic», за которую отвечают Спилберг и Лукас.
Второй важный плюс постановки – актёры, которые озвучивали всё это безобразие. Джонни Депп блестяще справился с ролью Ранго и я совершенно не согласен с теми, кто говорил, что в пучеглазом хамелеоне много от Джека Воробья. Это ж чистый Рауль Дюк из «Страха и ненависти в Лас-Вегасе»: те же движения, то же обдолбанно-чокнутое выражение лица, та же гавайская рубашечка. При этом Ранго разве что похож на персонажа Томпсона, а на деле он совсем другой. Мне особенно понравились эпизоды, в которых хамелеон пытается показать себя этаким крутым парнем, а уж над фразой «And now… we’re ride!» я просто смеялся до колик, очень они здорово её обыграли. Ну и конечно, сам Депп проглядывает в ящерице через кадр.
Исла Фишер талантливо озвучила ящерицу с «бобовым» именем Бинз (в нашем переводе её зовут Бобина и по-моему за такое убивать надо). Персонаж забавный, но не более того, по сути это просто обязательная возлюбленная главного героя.
Эбигейл Бреслин превосходно озвучила девчонку-опоссума Присциллу. Она чем-то схожа с героиней, которую Бреслин играла в «Зомбилэнде». Образ Присциллы построен на том же контрасте маленькой девочки и безбашенного стрелка. Изумительный персонаж получился, одним словом!
Черепаха-мэр была сыграна Нэдом Бити и это просто одна из лучших ролей мультика! Там и сам Бити озвучил его просто шикарно и компьютерная графика на высоте.
Отдельно хочется упомянуть слепого крота, предводителя кротов-бандитов в озвучке и исполнении Гарри Дина Стонтона. Крот ну совершенно как настоящий, хоть убейте не верится, что вот это сделано на компьютере.
Ящера-бандита, с которым в начале сталкивается Ранго озвучил Рэй Уинстон, и хотя ящер говорил очень мало, да и появился всего в нескольких коротеньких эпизодиках, роль получилась очень запоминающейся и забавной.
Гремучего змея Джейка совершенно гениально озвучил Билл Най. Я весь фильм ждал когда же он появится и в итоге, что называется, не пожалел ни разу. У Ная получился настолько зловещий бандит, что вот просто ни прибавить, ни отнять. С ним всего-то два эпизода, но змей там много говорит и поэтому Наю дали развернуться на славу.
У Альфреда Молины получился весьма забавный броненосец, которого в самом начале переехало пополам машиной, но он отнёсся к этому философски.
Ну и Духа Запада, в котором без труда угадывается Клинт Иствуд, озвучил Тимоти Олифант. Причём, когда я это узнал и взглянул на Духа ещё раз, то понял, что помимо Иствуда там просматривается и сам Олифант.
А третий плюс картины – роскошный саундтрек. Я уже как-то писал, что Ханц Зиммер находит для каждого фильма, к которому пишет музыку, какой-то свой, особенный подход, который с одной стороны не даёт саундтрекам этого автора слиться в одну неразличимую кучу, а с другой – сохраняет чёткий почерк Зиммера. Я весь фильм гадал он это или не он, но когда пошёл кавер трека «Parlay» из третьих «Пиратов» сомневаться было уже невозможно. Кстати, основное цитирование карибских флибустьеров идёт именно через музыку. Ну и в остальном саунд более чем добротный (один «Полёт валькирий», сыгранный на банджо, чего стоит!).
Резюмирую. Этому мультфильму совершенно серьёзно грозит культовый статус. Особенно в среде гиков (это такие чудики, до визга обожающие разные мулечки, связанные с кино. И не надо смеяться, я сам маленько такой). Да и массовому зрителю он должен прийтись по душе. Главным образом из-за великолепного юмора. Правда, в российском прокате все попытки тупых америкосов пошутить были ловко исправлены отличным переводом и качественным дубляжом, из которого можно понять одно: ни черта эти американишки не умеют снимать мультики. Вроде пытаются что-то там схохмить, ан нет – не получается даже рядом. Разве что змея Джейка весьма неплохо озвучил Иван Охлобыстин, но всё равно получилось не то. В то время как Най одним голосом нагоняет ужаса, Охлобыстин играет гротеск. Играет талантливо, но первоисточник заметно лучше. Впрочем я вообще не понимаю смысла смотреть подобный мультик в дубляже (равно как и писать на афишах крупными буквами «Джонни Депп», которого в кино, понятно, не услышишь). Так что смотреть смело: шикарная комедия.
P.S.
А вот небольшой списочек аллюзий и цитат:
1. Название фильма и начальная песня отсылает к «Джанго».
2. В самом начале по шоссе проезжает машина с героями «Страха и ненависти в Лас-Вегасе».
3. Заговор с целью похищения воды напоминает оный в х/ф «Китайский квартал».
4. Мокрицы, перетаскивающие Ранго и его шляпу – «Пираты Карибского моря 3».
5. Сон Ранго с летающей рыбой – «Аризонская мечта» Эмира Кустурицы.
6. Городок Грязь и «встреча на другой стороне» — «Мертвец» Джима Джармуша.
7. «Долларовая трилогия» Серджио Леоне – всех аллюзий и не перечислить.
8. Погоня за дилижансом по каньону — «Звёздные войны. Эпизод I».
9. Налёт летучих мышей под Вагнера – «Апокалипсис сегодня».
10. Очки паука-гробовщика – «Сонная лощина».
11. История про убийство семерых одной пулей, дуэль под часовней – «Быстрый и мёртвый».
12. Опоссум Присцилла – точная копия Мэтти Росс из «Железной схватки» братьев Коэнов.
13. Обнаружение города в пустыне – идёт музыка из «Начала» Кристофера Нолана.
14. Гигантский глаз в подземелье – «Годзилла» Роланда Эмериха.
15. «Заигрывание» Ранго с куклой в начале – «Дон Жуан де Марко».
16. Золотые стражи в гольф-каре Духа Запада напоминают статуэтки «Оскара». В мультике их пять. Именно стольких на момент написания рецензии «Оскаров» удостоился Клинт Иствуд.
Разумеется, это только малая часть, поскольку там весь мультик – одна сплошная цитата.
P.P.S.
Кстати, интересную прочитал в интернете версию происходящего в мультике. Мол, помните эпизод «Страха и ненависти», в котором Депп просыпается с привязанным хвостом ящерицы и не может вспомнить что же вчера было? Так вот, это может быть одним из вариантов того, как воспринял тот день удолбанный в хлам мозг Дюка. Чушь, конечно, но ПОЧЕМУ БЫ И НЕТ?
ОЦЕНКИ:
Актёрская игра: 5
Режиссёрская работа: 5
Сценарий: 4+
Зрелищность: 5+
Краткое резюме: роскошный киноцитатник
Нужно ли смотреть: обязательно
Автор: Александр Кондрашов